Τα ουσιαστικά ακολουθούν τις δεικτικές αντωνυμίες και δεν παίρνουν άρθρο:
този учебник, тази книга, това момче.
Τα κύρια ονόματα δεν παίρνουν άρθρο.
Οι εξαιρέσεις είναι λίγες:
Алпите, Родопите, Марето, Митето, Мимето
Οι μέρες της εβδομάδας και οι μήνες δεν παίρνουν άρθρο.
Οι ουσιαστικοί προσδιορισμοί μπροστά από τα κύρια ονόματα δεν παίρνουν άρθρο:
Това е господин Георгиев.
Аз съм професор Иванов.
Това е хотел Витоша.
Τα αρσενικά που καταλήγουν σε σύμφωνο, παίρνουν άρθρο -ът, όταν η λέξη είναι υποκείμενο και όταν είναι άλλο μέρος της πρότασης, το άρθρο είναι -а. Ο τόνος στις δισύλλαβες, τρισύλλαβες και πολυσύλλαβες λέξεις μένει στην ίδια συλλαβή και στον άναρθρο και στον έναρθρο τύπο:
човек
човекът
човека
подпис
подписът
подписа
сърбин
сърбинът
сърбина
апартамент
апартаментът
апартамента
Τα αρσενικά που καταλήγουν σε -тел και -ар φανερώνουν επάγγελμα, καθώς και τα αρσενικά σε -ай, -ей, -й , παίρνουν άρθρο -ят και -я :
| Υποκείμενο | Αντικείμενο κλπ. |
пнсател | пнсателят | пнсателя |
учител | учителят | учителя |
хлебар | хлебарят | хлебаря |
лекар | лекарят | лекаря |
трамвай | трамваят | трамвая |
музей | музеят | музея |
брой | броят | броя |
Άρθρο -ят , -я παίρνουν και κάποιες άλλες λέξεις:
| Υποκείμενο | Αντικείμενο κλπ. |
ден | денят | деня |
път | пътят | пътя |
огън | огънят | огъня |
кон | конят | коня |
сън | сънят | съня |
цар | царят | царя |
крал | кралят | краля |
зет | зетят | зетя |
лакът | лакътят | лакътя |
нокът | нокътят | нокътя |
Τα αρσενικά που καταλήγουν σε -а και -я παίρνουν άρθρο -та :
баща - бащата
съдия - съдията
кафеджия - кафеджията
Τα αρσενικά που καταλήγουν σε -о και -е παίρνουν άρθρο -то:
чичо - чичото
вуйчо - вуйчото
аташе - атащето
Τα θηλυκά παίρνουν άρθρο -та.
Ο τόνος μένει στην ίδια συλλαβή, όπου είναι και στον άναρθρο τύπο:
книга - книгата
чаша - чашата
Στα θηλυκά που καταλήγουν σε σύμφωνο ο τόνος πέφτει στο άρθρο:
радост - радостта
захар - захарта
пролет - пролетта
Τα ουδέτερα παίρνουν άρθρο -то:
мляко - млякото
време - времето
такси - таксито
Λεξιλόγιο
човек [ΤΣοβέκ] - άνθρωπος | добър човек: καλός άνθρωπος
хора [χόρα] μόνο πληθ. - άνθρωποι, κόσμος
подпис [πότπις] - υπογραφή, τζίφρα
сърбин [σ'ъρμπιν] - Σέρβος
сърбиня [σъρμπίνια] - Σερβίδα, Σέρβα
апартамент [απαρταμέντ] αρσ. - διαμέρισμα (κατοικίας)
...
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου